不时还会问一句天花板上壁画的内容,后者也是知无不言、言无不尽。
其实夏青黛跟欧文的交流不算很畅通,主要是她的英语还达不到自如交流的地步。
不过连说带比划之下,欧文也能懂她的意思。
欧文一直以为上帝都是讲英文的,到现在真实见到了东方神,他才发现原来人家另有神语。
他父亲当了一辈子牧师,都没有见过神迹,可能就是因为祷告的时候都讲英语,天堂的神听不懂吧!
想到昨夜夏青黛喜欢很安静地听自己朗读书本,于是欧文开口问道:“夏小姐,我来念一会儿书吗?”
“好啊!”
夏青黛听懂了他的意思,想着这倒是不错哎,就当是晨起练听力了,还是外教现场读!
欧文于是去边柜上挑了一本著作,然后就开始字正腔圆地朗读。
英语听力对夏青黛来说,可能真的跟催眠的白噪音差不多,再加上沙发前就是烧得暖烘烘的壁炉,冬天在这样的氛围下,太容易昏昏欲睡了。
于是不知不觉中,夏青黛便又在沙发上歪着睡着了。
欧文停下了朗读声,拿起放着的羊毛毯给夏青黛披上。
这位天上的神,也会怕冷呢。
给夏青黛盖完毯子,欧文感觉有点口渴,便走到壁炉前的架子上,拿起陶瓷茶壶,给自己倒了一杯温水,润润喉。
普通的茶壶当然是不可能有保温效果的,哪怕它是漂洋过海来自神秘的东方。
之所以这只茶壶里倒出来的水是温的,全靠了壁炉的功劳。
冬季的时候,壁炉除了原本的取暖功能,也常常被人们拿来用作烘干衣物、烘烤食物之用。
这只陶瓷茶壶正是放在壁炉旁的铁架子上,才能保证此间主人有温水喝。
其实华夏古代在宋朝时的《夷坚志》里就有关于热水瓶的记载,“张或与客出郊,置瓶于箧,倾水瀹茗,皆如新沸者”,那时候叫暖水釜。
而英国出现热水壶,那还要再过一百年,到1892年,才有物理学家研究出原始版来,比华夏