“你要明白,我们很关心你。小约翰,无论发生了什么事,你都可以告诉我们,或者说给上帝听,天父永远会指引迷路的孩子……”
他迟疑了一下,学着电视剧里家人的样子,在小约翰的额头上落下代表祝福的吻,然后说:“B,轮到你了。”
“我不能。”贝卡斯实话实说,“我做不到。”
“对这个孩子说一句‘你爱他’,”马特说,“他都管你叫‘daddy’了,别学那些不负责任的混蛋,像个父亲一样承担起责任,好吗?”
贝卡斯只是本能的判断,他根本不是“父亲”,而且他也确实没有爱,那么他的参与肯定没帮助。
不过最终他还是蹲在小约翰面前,轻易的说:“我爱你。”
这一幕完全像是,一个不是人的东西模仿着人类的声音说“我爱你”。
听起来非但没有爱,倒像是紧接着“你看起来很好吃”,“我会把你的皮扒下来做个台灯放在厨房里”之类的举动。
这真是……马特和坡卡坡齐齐打了个寒颤,小约翰顿时吓得嚎啕大哭。
贝卡斯知道自己应该感到愧疚,但他的心中没有产生这样的情绪,只能说:“我们真应该把他留给X教授。”
谁知,话音刚落,小约翰竟猛地停止了哭声。
虽然压抑不住的哽咽让他直打嗝,他还是站起来,试图去抓贝卡斯的袖子。
“不要…”他抽抽搭搭的,用袖子擦着脸,一直重复着,“不…”
三个人又面向他,突然有个声音从另一边响起,“你们……我不经常对别人说的这么严厉,但你们真是糟透了。”
他们闻声看过去,一个黑色头发的年轻人不知何时出现在那里,抱着手臂,一双面对他们的湛蓝色的眼睛里写满了不赞同。
“你是谁……”马特问。
看见探员B还没有扭头就跑的普通人,确实很难见到。
这年轻人打量着贝卡斯,充满怀疑,可他的目光又落在小约翰身上,又妥协了,回答:“我的名字是克拉克·肯特,我向你们介绍自己,你们就该相信我,给他点温暖。”
年轻人的声音里有种不符合年龄的威严,但尸体给不了温暖,贝卡斯没动。
坡卡坡则是裹住小约翰的双腿:用奶猫的双爪。
于是,它整条猫都拖在地上。
克拉克看起来更糟心了,对马特指挥道:“你,拜托,你抱他一下会怎么样吗?”
“他不让我碰。”马特急忙为自己辩解,“我试过很多次了,他会用眼睛点燃我的衣服……”
克拉克轻轻叹声气,走过来说:“你抱着他,我来处理。”
马特刚把小约翰抱起来,孩子的眼睛立刻发出红光。
红光打在克拉克的胸口,只在他胸前的衣服上烧了个洞。
克拉克抬起手,放在小约翰的眼睛前,进一步挡住了即将乱飞的红光。
“你也可以抱他,”马特意识道,“说不定比我更合适呢。”
克拉克遗憾的说:“我很想,但我不能,我只会害了他……”
仿佛不知道如何组织语言,他踟